Cofiwch roi'r dyddiadau pwysig hyn yn eich dyddiaduron!
Remember to put these important dates in your diaries!
Tymor yr Hydref 2009
|
|
HMS |
|
|
Plant nol / children return |
|
|
Taith gerdded / Sponsored walk |
|
|
Noson groesawu Welcome evening |
|
|
HMS |
| 12/10/09 | Gwasanaeth Diolchgarwch / Harvest Thanksgiving |
| 20/10/09 | Ffotograffydd / Photographer |
|
|
Diwedd ½ tymor End of ½ term |
|
|
Dechrau ail ½ tymor 2nd ½ term starts |
|
|
Noson offerynnol (i gadarnhau) Instrumental evening (to be confirmed) |
|
|
Cyngerdd Nadolig Babanod (i gadarnhau) Infant Christmas Concert (t.b.c) |
|
|
Cyngerdd Nadolig Babanod (i gadarnhau) Infant Christmas Concert (t.b.c) |
|
|
Cyngerdd Nadolig Iau (i gadarnhau) Junior Christmas concert (t.b.c.) |
|
|
Cyngerdd Nadolig Meithrin |
|
|
Partion Nadolig Christmas Parties |
|
|
Diwedd tymor End of term |
|
|
HMS / Staff training - no school |
| 5/1/10 | HMS / Staff training- no school |
|
25/26/5/09 |
Sioe Bl.5 a 6 (i gadarnhau) Yr 5&6 show (t.b.c) |
|
|
½ tymor ½ term |
|
|
Noson rieni |
|
|
Noson rieni |
|
|
Diwedd tymor / End of term |
Tymor y Gwanwyn 2010
|
|
HMS |
|
|
Mabolgampau'r iau / Junior Sports |
|
|
Mabolgampau'r babanod (i gadarnhau) / Infant sports (t.b.c) |
|
|
Noson offerynnol / (i gadarnhau) Instrumental evening (t.b.c) |
|
|
Noson Agored / Open evening |
|
|
Diwedd tymor |
Rhaid i ni gadarnhau rhai o'r dyddiadau uchod unwaith rydym wedi sicrhau bod y lleoliadau gwahanol ar gael. Hefyd mi fydden yn eich hysbysu eto ynglyn a dyddiadau gwasanaethau dosbarth unigol, unrhyw dripiau dosbarthiadau unigol a dyddiadau Eisteddfod yr Urdd ar gyfer cystadlaethau canu/ llefaru unigolion a chelf a chrefft/ chwaraeon.
We will have to confirm many of the above dates once we have secured availability of various locations. We will also inform you of any individual class assemblies, any individual class trips, dates for the Urdd Eisteddfod individual competitions for singing/ reciting, art & craft / sports.
Ein bwriad yw i roi y dyddiadau uchod ar ein gwefan ac i gadw chi'n hysbys o unrhyw ychwanegiadau / newidiadau ayyb.
It is our intention to put these dates on our website and thus keep you up to date of any changes or additions to the school calender etc.
Diolch yn fawr / Many thanks.